УКРАЇНА

ТРУСКАВЕЦЬКА МІСЬКА РАДА

Львівської області

( ________________ СЕСІЯ СЬОМОГО ДЕМОКРАТИЧНОГО СКЛИКАННЯ)

Р І Ш Е Н Н Я

від _____________ 2019 року                          № ____       

Про затвердження статуту Товариства

з обмеженою відповідальністю «Трускавецький

водоканал» в новій редакції

 

            З метою приведення у відповідність до вимог чинного законодавства України Cтатуту Товариства з обмеженою відповідальністю «Трускавецький водоканал» (ідентифікаційний код 33086713), враховуючи Договір дарування (безоплатної передачі) частки в статутному капіталі ТОВ “Трускавецький водоканал” від 24.07.2019р. та Акту приймання-передачі даної частки, керуючись пунктом 5 статті 57 Господарського кодексу України, частиною 1 статті 59,60 Закону України «Про місцеве самоврядування в Україні», міська рада

                                                                                                                            В И Р І Ш И Л А :

  1. Затвердити Статут Товариства   з   обмеженою відповідальністю “Трускавецький водоканал” (ідентифікаційний код 33086713) у новій редакції, згідно з додатком.
  1. Уповноважити міського голову Андрія Кульчинського підписати нову редакцію Статуту Товариства з обмеженою відповідальністю “Трускавецький водоканал”.
  1. Уповноважити генерального директора ТОВ «Трускавецький водоканал» Марченка Віктора Миколайовича на вчинення дій щодо проведення державної реєстрації змін до відомостей Товариства з обмеженою відповідальністю «Трускавецький водоканал» без права передоручення повноважень третім особам.
  1. Контроль за виконанням рішення покласти на постійну комісію з питань бюджету, фінансів, розвитку курорту, підприємництва, комунальної власності та майна (А.Остапчук).

                                                                                                          

                                                                                   Міський голова                                                                      А.Кульчинський

 

                                                                                              

                                                                                   Додаток

                                                                                  до рішення Трускавецької міської ради

                                                                                  від_______________2019р. №__________

 

 

 

СТАТУТ

ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ

«Трускавецький водоканал»

 

Ідентифікаційний код 33086713

(нова редакція)

 

м. Трускавець – 2019

 

 

  1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
    • Товариство з обмеженою відповідальністю “Трускавецький водоканал” (надалі – “Товариство”) діє на підставі Цивільного та Господарського кодексів України, Закону України “Про товариства з обмеженою та додатковою відповідальністю”, у відповідності до чинного законодавства України, а також цього Статуту, що викладено в новій редакції.
    • Товариство створене на базі цілісного майнового комплексу водопостачання та водовідведенню територіальної громади міста Трускавця.
    • Учасником Товариства є : Територіальна громада міста Трускавця в особі Трускавецької міської ради (ідентифікаційний код 26230588).
    • Товариство є самостійно діючим господарюючим суб’єктом та здійснює свою діяльність відповідно до мети та цілей Товариства.
    • Повне найменування Товариства: українською мовою: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ТРУСКАВЕЦЬКИЙ ВОДОКАНАЛ»; англійською мовою: TOVARYSTVO Z OBMEZHENOIU VIDPOVIDALNISTIU “TRUSKAVETSKY VODOKANAL”.
    • Скорочене найменування Товариства: українською мовою: ТОВ «ТРУСКАВЕЦЬКИЙ ВОДОКАНАЛ»; англійською мовою: TOV “TRUSKAVETSKY VODOKANAL “.
    • Місцезнаходження Товариства: 82200, Україна, Львівська область, м. Трускавець вул. І.Франка, 59.  
    • Товариство вважається створеним і набуло прав юридичної особи з дня його державної реєстрації.
    • Товариство є власником майна, переданого йому учасниками у власність, може набувати майнових і немайнових прав, нести зобов’язання, орендувати майно і землю, відчужувати майно, в т.ч. здійснювати договори дарування, виступати в судах від свого імені.
    • Товариство не є власником майна, переданого йому Засновником (учасником) у власність на праві господарського відання та інших речових прав, інших, ніж право власності. Відповідно до ст. 136 Господарського кодексу України, Товариство володіє, користується та розпоряджається майном, закріпленим за ним на праві господарського відання, з обмеженням правомочності розпорядження щодо такого майна за згодою власника у випадках, передбачених Господарським кодексом України, Законом України «Про приватизацію державного майна» та іншими законами. Власник майна, закріпленого за Товариством на праві господарського відання, здійснює контроль за використанням та збереженням належного йому майна безпосередньо або через уповноважений ним орган, не втручаючись в оперативно-господарську діяльність Товариства.
    • Майно комунальної власності територіальної громади м. Трускавця, яке не підлягає приватизації відповідно до закону, закріплюється за товариством на праві господарського відання. Перелік такого майна визначається Трускавецькою міською радою або уповноваженим нею органом. Обмеження правомочності Товариства щодо розпорядження таким майном, відносини між Товариством та Засновником (учасником) з приводу відновлення, зносу, поліпшення, пошкодження, втрати, повернення власникові такого майна встановлюється цим Статутом, а за потреби – також окремим договором.
    • Товариство несе відповідальність за своїми зобов’язаннями в межах належного йому майна, на яке відповідно до законодавства України може бути звернуте стягнення. Стягнення за зобов’язаннями Товариства на майно комунальної власності територіальної громади м. Трускавця, яке закріплене за Товариством на праві господарського відання, може бути звернуто лише в порядку, на підставі та у спосіб, встановлений Законами України щодо майна комунальної власності.
    • Товариство не відповідає за зобов’язаннями Учасників. Учасник несе відповідальність за зобов’язаннями Товариства в межах вартості свого вкладу з урахуванням положень п.п. 1.10., 1.11. Статуту.
    • Товариство має право самостійно здійснювати зовнішньоекономічні операції, необхідні          для його діяльності.
    • Товариство має рахунки в установах банків, печатку, а також може мати кутовий штамп, бланки зі своєю назвою, власний товарний знак і торгову марку, які реєструються в установленому порядку, інші реквізити.
    • Товариство має самостійний баланс і діє на основі повного госпрозрахунку.
    • Товариство може відкривати філії і представництва на території України та за її межами.

 

  1. МЕТА І ПРЕДМЕТ ДІЯЛЬНОСТІ
    • Основною метою діяльності Товариства є:
  • надання якісних та безперебійних послуг послуг з централізованого водопостачання та послуги з централізованого водовідведення;
  • підвищення економічної ефективності послуг з централізованого водопостачання та послуг з централізованого водовідведення у м.Трускавці;
  • пришвидшення відновлення, реконструкції та ефективного використання основних фондів, створення нових потужностей, впорядкування існуючих систем водопостачання та водовідведення;
  • здійснення діяльності, спрямованої на отримання прибутку на вкладений капітал, а також задоволення на основі отриманого прибутку соціально-економічних інтересів учасників і працівників Товариства.
    • Основними видами діяльності Товариства є:
      • Збір, очищення, транспортування та реалізація питної води.
      • Каналізація, відведення й очищення стічних вод.
      • Здійснення поточного та капітального ремонту споруд та устаткування системи водопроводу та каналізації.
      • Здійснення технічного нагляду за будівництвом систем водопостачання та каналізації.
      • Забезпечення питною водою споживачів у відповідності з діючими стандартами та нормами, шляхом проведення щоденного контролю якості питної води по хімічних та бактеріологічних показниках з використанням прекурсорів.
      • Проектування зовнішніх та внутрішніх водопровідно-каналізаційних систем і мереж.
      • Визначення запасних та регулюючих ємностей.
      • Проектування замірних дільниць по монтажу засобів обліку води та стоків.
      • Проведення робіт по облаштуванню зовнішніх та внутрішніх водопровідно-каналізаційних мереж, запірної арматури, насосного обладнання; манометрів, показників рівня; приладів обліку, регуляторів тиску; сантехнічних приладів, фільтрів.
      • Виробництво, монтаж, сервісне обслуговування систем забезпечення питною водою, іншої передавальної техніки та техніки автоматичного регулювання.
      • Закупівля, продаж, переробка труб, продукції та регулюючих установок для забезпечення питною водою.
      • Торговельна, торговельно-посередницька, торговельно-закупівельна діяльність, торговельна діяльність у сфері оптової та роздрібної торгівлі продовольчими та непродовольчими товарами, продукцією, будівельними матеріалами і т.д.
      • Комплекс рекламних послуг.
      • Розробка та проведення експертиз проектно-кошторисної документації для об’єктів будівництва та ін., авторський нагляд за цими видами діяльності.
      • Інвестиційна, холдингова та інноваційна (впроваджувальна) діяльність.
      • Організація та проведення експозицій, виставок, торгів, виставок-продаж, аукціонів, конференцій, семінарів, культурно та спортивно-видовищних заходів.
      • Благодійна та спонсорська діяльність.
      • Патентування та ліцензування.
      • Придбання за власні кошти засобів виробництва для передачі їх в оренду (лізинг).
      • Виконання посередницьких послуг в оптовій та роздрібній торгівлі, матеріально технічному забезпеченні.
      • Зовнішньоекономічна діяльність.
      • Будь-які інші види діяльності, не заборонені чинним законодавством.
    • Види діяльності, які у відповідності до законодавства України можуть здійснюватися на умовах ліцензування, здійснюються тільки за наявності спеціальної ліцензії.
    • Зовнішньоекономічна діяльність Товариства здійснюється на підставі Законів України “Про зовнішньоекономічну діяльність“, “Про режим іноземного інвестування“, міжнародних договорів та інших нормативних актів, а також цього Статуту.
  1. УЧАСНИКИ ТОВАРИСТВА, ЇХ ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ
  • Учасником Товариства є: Територіальна громада міста Трускавця в особі уповноваженого органу – Трускавецької міської ради.
  • Уучасник Товариства має право:
    • брати участь в управлінні справами Товариства в порядку, визначеному Статутом, за винятком випадків, передбачених законом;
    • брати участь у розподілі прибутку Товариства та одержувати його частку (дивіденди);
    • вийти в установленому порядку з Товариства;
    • одержувати інформацію про діяльність Товариства. На вимогу Засновника (учасника) Товариство зобов’язане надавати йому для ознайомлення річні баланси, звіти Товариства про його діяльність;
    • здійснити відчуження часток у статутному капіталі Товариства у порядку, встановленим законом.
  • Учасники Товариства зобов’язані:
    • дотримуватися положень установчих документів.
    • виконувати свої зобов¢язання перед Товариством, у т.ч. і пов¢язані з майновою участю, а також сплачувати внески до Статутного капіталу у розмірі, порядку та засобами, передбаченими Статутом;
    • докладати всіх зусиль для досягнення основної мети Товариства, зазначеної у цьому Статуті;
    • сприяти успішній діяльності Товариства, не допускати безгосподарності і недбайливого ставлення до виконання своїх обов¢язків як персоналом так і учасниками Товариства;
    • не розголошувати комерційну таємницю Товариства і конфіденційну інформацію про діяльність Товариства.
  1. РОЗМІР ТА ПОРЯДОК УТВОРЕННЯ СТАТУТНОГО КАПІТАЛУ
  • Розмір Статутного Капіталу Товариства становить 13765000,00 грн (тринадцять мільйонів сімсот шістдесят п’ять тисяч гривень). Частка у Статутному Капіталу Товариства Трускавецької міської ради складає 100%.
  • Територіальна громада міста Трускавця вносить до статутного капіталу Товариства цілісних майновий комплекс з водопостачання та водовідведення, що закріплюються за Товариством на праві господарського відання, та включає в себе об’єкти інженерної інфраструктури та благоустрою, включаючи мережі, споруди, устаткування, які пов’язані з постачанням споживачам води, а також відведенням і очищенням стічних вод, а також грошові кошти та об’єкти інтелектуальної власності.
  • Вклади до Статутного Капіталу Товариства можуть здійснюватися грошовими коштами, в тому числі в іноземній валюті, цінними паперами та/або майном у вигляді будинків, споруд, приміщень, обладнання, матеріально-технічних запасів та інших матеріальних цінностей, цінних паперів земельних ділянок, відповідно до Земельного Кодексу України, прав користування водою та іншими природними ресурсами, будинками, спорудами, обладнанням, а також інших речей і майнових прав (в тому числі прав на об’єкти права інтелектуальної власності, зокрема винаходи та «ноу-хау») чи інших відчужуваних прав, що мають грошову оцінку, якщо інше не встановлено чинним законодавством України.
  • Вклад до Статутного Капіталу Товариства у негрошовій формі повинен мати грошову оцінку, що затверджується одностайним рішенням Загальних Зборів Учасників.
  • Вклади до Статутного Капіталу Товариства у грошовій та негрошовій формі, реєструються у бухгалтерських книгах Товариства у день їх отримання Товариством. Вклади до Статутного Капіталу Товариства у негрошовій формі, зокрема, але не виключно, у вигляді нематеріальних цінностей, включаючи права на об’єкти права інтелектуальної власності, вважатимуться внесеними Засновником (учасником) на дату, що встановлюється рішенням Загальних Зборів. Учаснику, що вносить такі вклади, Товариство видає письмове підтвердження про внесення такого вкладу.
  • Всі вклади до Статутного Капіталу Товариства, що сплачуються відповідно до положень цього Статуту, переходять у власність Товариства.
  • Розмір Статутного Капіталу Товариства може бути збільшено або зменшено за рішенням Загальних Зборів. Збільшення або зменшення Статутного Капіталу Товариства здійснюється в порядку, визначеному чинним законодавством України та відповідним рішенням Загальних Зборів Учасників.
  • Товариство має право на підставі відповідного рішення Загальних Зборів утворювати за рахунок прибутку резервний та інші фонди. Необхідність створення таких фондів, їх розмір та процедура здійснення вкладів до таких фондів визначаються рішенням Загальних Зборів Учасників.
  • Зміни вартості майна, внесеного як вклад та додаткові внески учасників не впливають на розмір їх частки в Статутному капіталі Товариства.
  • Товариство має право змінювати (збільшувати або зменшувати) розмір статутного капіталу.
  • Збільшення статутного капіталу може бути здійснено лише після внесення повністю всіма учасниками своїх вкладів, крім випадків, передбачених законодавством.
  • За згодою зборів Учасників збільшення статутного капіталу може здійснюватись за рахунок нерозподіленого прибутку, але без зміни частки кожного із Учасників.
  • Збільшення статутного капіталу допускається і за рахунок додаткових вкладів учасників та/або третіх осіб.
  • Зменшення Статутного капіталу Товариства допускається в порядку, встановленому законом.
  1. МАЙНО ТОВАРИСТВА
  • Майно Товариства складається з основних фондів та обігових коштів, а також інших цінностей, вартість яких відображається в самостійному балансі.
  • Товариство є власником майна (крім майна, що передане в господарське відання) та коштів, наданих йому учасниками у власність, продукції, виробленої в результаті господарської діяльності, отриманих доходів, а також іншого майна, набутого на підставах не заборонених законодавством.
  • Товариство не має права відчужувати або списувати з балансу без згоди власника (територіальної громади м. Трускавця в особі Трускавецької міської ради або уповноваженого нею органу) майно, передане йому на праві господарського відання.
  • Джерелами формування майна Товариства є:
    • Вклади у грошовій та негрошовій формі, внесені Учасниками до Статутного Капіталу Товариства та інших фондів Товариства (за умови їх створення).
    • Доходи, одержані від реалізації товарів, продукції, послуг та інших видів статутної діяльності;
    • Доходи, отримані від операцій з цінними паперами;
    • Кредити банків та інших кредиторів;
    • Майно, придбане у інших підприємств, організацій та приватних осіб;
    • Безкоштовні та благодійні внески або пожертвування організацій, підприємств або приватних осіб;
    • Інші джерела, не заборонені чинним законодавством України.

 

  1. Порядок розподілу прибутку та ПОКРИТТЯ збитків
  • Прибутки Товариства, що підлягають розподілу, складаються із прибутків за фінансовий рік (після сплати податків, зборів та інших обов’язкових платежів, належних до сплати згідно чинного законодавства України), зменшених на розмір будь-яких попередніх збитків та сум, відрахованих до резервного та інших фондів Товариства (за умови їх створення) у відповідності із рішеннями Загальних Зборів Учасників Товариства, та збільшених на суму нерозподіленого прибутку за попередні роки.
  • Прибутки Товариства, що підлягають розподілу, повністю або частково залишаються у розпорядженні Товариства для їх розподілу у майбутньому, або розподіляються між Учасниками пропорційно до розміру належних їм часток у Статутному Капіталі після затвердження фінансової звітності Товариства за відповідний фінансовий рік. Строки та порядок виплати дивідендів визначаються рішеннями Загальних Зборів Учасників.
  • Дивіденди можуть виплачуватись за будь-який період, визначений у рішенні Загальних Зборів Учасників.
  • Прибуток, що підлягає розподілу, виплачується грошовими коштами шляхом банківського переказу на рахунок Учасника у банку, що вказаний ним у рішенні Загальних Зборів Учасників.
  • Виплата дивідендів здійснюється у строк, що не перевищує 5 (п`яти) років з дня прийняття рішення Загальними Зборами Учасників про їх виплату, якщо інший строк не встановлений рішенням Загальних Зборів Учасників.

 

7.Порядок вступу до Товариства та виходу з нього.

ПЕРЕДАЧА часток учасників

  • Порядок вступу до Товариства у якості Учасника та виходу з нього регулюється цим Статутом та чинним законодавством України.
  • Учасник Товариства має право відчужити свою частку (частину частки) у Статутному Капіталі лише в тій частині, в якій вона є оплаченою.
  • Учасники Товариства користуються переважним правом купівлі частки (частини частки) Учасника пропорційно до розмірів своїх часток у Статутному Капіталі Товариства, якщо інше не буде встановлено рішенням Зборів Учасників.
  • При придбанні частки у Статутному Капіталі Товариства третьою особою до неї одночасно переходять всі права та обов’язки Учасника, який повністю або частково відступає цю частку, згідно цього Статуту.
  • Учасники Товариства мають право вийти з Товариства у будь-який час. При цьому, Учасник Товариства, частка якого у Статутному Капіталі Товариства становить менше 50 відсотків, може вийти з Товариства у будь-який час без згоди інших Учасників. Учасник Товариства, частка якого у Статутному Капіталі Товариства становить 50 або більше відсотків, може вийти з Товариства лише за згодою інших Учасників.
  • Учасник вважається таким, що вийшов з Товариства, з дня державної реєстрації його виходу. Вихід Учасника з Товариства, внаслідок якого у Товаристві не залишиться жодного Учасника, забороняється.
  • Товариство зобов’язане протягом трьох років з дня, коли воно дізналося чи мало дізнатися про вихід Учасника, виплатити такому колишньому Учаснику вартість його частки.
  1. ОРГАНИ ТОВАРИСТВА

Органами Товариства є:

– Загальні Збори Учасників (далі – “Збори Учасників”);

– Виконавчий орган – Дирекція.

  • Вищим органом Товариства є Збори Учасників. Збори Учасників відповідають за визначення загального напрямку та стратегії діяльності Товариства, прийняття пріоритетних рішень, перевірку діяльності та показників Товариства.
  • Збори Учасників можуть приймати рішення з усіх питань діяльності Товариства, в тому числі таких, що віднесені до компетенції інших органів Товариства.
  • До виключної компетенції Зборів Учасників належить:
    • визначення основних напрямів діяльності Товариства;
    • внесення змін та доповнень до Статуту Товариства;
    • зміна розміру Статутного Капіталу;
    • затвердження грошової оцінки негрошового вкладу Учасника;
    • перерозподіл часток між учасниками Товариства у випадках, передбачених чинним законодавством України;
    • призначення та припинення повноважень Генерального директора, встановлення розміру винагороди для Генерального директора;
    • затвердження результатів діяльності Товариства за рік або інший період;
    • розподіл чистого прибутку Товариства, прийняття рішення про виплату дивідендів, визначення порядку покриття збитків Товариства;
    • прийняття рішення про придбання Товариством частки (частини частки) Учасника;
    • виключення Учасника із Товариства;
    • прийняття рішень про виділ, злиття, поділ, приєднання, ліквідацію та перетворення Товариства, обрання комісії з припинення (ліквідаційної комісії), затвердження порядку припинення Товариства, порядку розподілу між Учасниками Товариства у разі його ліквідації майна, що залишилося після задоволення вимог кредиторів, затвердження ліквідаційного балансу Товариства;
    • створення, придбання, передача, реорганізація або ліквідація дочірніх підприємств, філій та представництв Товариства на території України та за кордоном, включаючи затвердження та зміну їх статутів та положень, розміру капіталу та організаційної структури;
    • прийняття рішення про пред’явлення вимог щодо відшкодування збитків посадовими особами Товариства;
    • встановлення розміру, форми і порядку внесення Учасниками додаткових вкладів до Статутного Капіталу;
    • визначення умов оплати праці посадових осіб Товариства, його дочірніх підприємств, філій та представництв Товариства;
    • визначення порядку створення, внесення вкладів та використання фондів Товариства;
    • створення інших органів Товариства, визначення порядку їх діяльності;
    • прийняття рішень про надання згоди виконавчому органу на вчинення правочину, якщо вартість майна, робіт або послуг, що є предметом такого правочину, перевищує 50% (п’ятдесят відсотків) вартості чистих активів Товариства станом на кінець попереднього кварталу (значні правочини);
    • прийняття рішення щодо участі Товариства в інших юридичних особах у якості учасника/акціонера;
    • вирішення інших питань, які відповідно до вимог чинного законодавства України або цього Статуту належать до компетенції Зборів Учасників.
  • Кількість голосів Учасників на Зборах Учасників пропорційна розмірам їх часток у Статутному Капіталі.
  • Рішення Зборів Учасників з питань, віднесених до їх компетенції, приймаються відкритим голосуванням.
  • У випадку, якщо Товариство має одного Учасника, рішення з усіх питань, віднесених до компетенції Зборів Учасників, приймаються таким Учасником одноособово.
  • Річні Збори Учасників відбуваються не менше 1 разу на фінансовий рік та скликаються протягом 6 (шести) місяців, наступного за звітним, якщо інше не встановлено законодавством України. До порядку денного річних Зборів Учасників обов’язково вноситься питання про розподіл чистого прибутку Товариства, про виплату дивідендів та їх розмір.
  • Позачергові Збори Учасників можуть скликатися у будь-який час у випадках, передбачених чинним законодавством України, цим Статутом, з ініціативи виконавчого органу Товариства, або на вимогу Учасника або Учасників Товариства, які на день подання вимоги в сукупності володіють 10 або більше відсотками Статутного Капіталу Товариства.
  • Збори Учасників обирають Голову Зборів Учасників.
  • Річні та Позачергові Збори Учасників Товариства скликаються будь-яким Учасником Товариства шляхом попереднього направлення засобами електронної комунікації (електронною поштою) письмового повідомлення Учаснику (Учасникам) не пізніше ніж за 5 (п’ять) календарних днів до запланованої дати проведення Зборів Учасників. Повідомлення має містити дату, час та місце проведення зборів, а також перелік питань, що включені до порядку денного.
  • Будь-який Учасник має право вносити пропозиції до порядку денного Зборів Учасників. Якщо до складу Товариства входить один Учасник, будь-які його пропозиції до порядку денного Зборів Учасників вважаються автоматично включеними до порядку денного Зборів Учасників.
  • До порядку денного Зборів Учасників можуть бути внесені будь-які зміни за згодою всіх Учасників Товариства або за ініціативою одного з Учасників, який має повідомити інших Учасників Товариства про зміни до порядку денного не пізніше ніж за 3 (три) дні до запланованої дати проведення Зборів Учасників засобами електронної комунікації.
  • Участь у Зборах Учасників приймають Учасники особисто або через представника. Повноваження представника Учасника підтверджуються відповідним документом, що уповноважує представника діяти від імені Учасника без довіреності, або довіреністю, виданою Учасником. Представник Учасника, який діє на підставі довіреності, повинен пред’явити Зборам Учасників відповідну довіреність. Будь-який Учасник може в будь-який час замінити свого представника.
  • Форма і зміст довіреності, виданої представнику Учасника, повинні відповідати чинному законодавству України.
  • Збори Учасників вважаються повноважними, якщо на них присутні Учасники (представники Учасників), що володіють у сукупності передбаченою законом кількістю голосів.
  • Збори Учасників можуть прийняти рішення з будь-якого питання без дотримання вимог, встановлених цим Статутом щодо порядку скликання Зборів Учасників, якщо в таких Зборах Учасників взяли участь всі Учасники Товариства та всі вони надали згоду на розгляд таких питань, включаючи випадок, коли до складу Учасників Товариства входить один Учасник, який виконує функції Зборів Учасників відповідно до чинного законодавства України та/або цього Статуту.
  • Прийняття рішень Зборами Учасників методом опитування не допускається.
  • Рішення Зборів Учасників може бути відкликано або змінено тільки шляхом прийняття Зборами Учасників відповідного рішення, у відповідності до цього Статуту.
  • По кожному засіданню Зборів Учасників складається протокол. Протокол Зборів Учасників має містити усі рішення Зборів Учасників і повинен бути складений українською мовою, підписаний Головою Зборів Учасників або іншою уповноваженою Зборами Учасників особою. Оригінали протоколів зберігаються у Товаристві за адресою його місцезнаходження, а копії вчасно надсилаються Учасникам або їх представникам. Голова Зборів Учасників (інша уповноважена Зборами Учасників особа) організовує ведення протоколів Зборів Учасників. Протоколи мають бути у будь-який час надані Учасникам Товариства на їх вимогу. На вимогу Учасників повинні видаватися засвідчені печаткою Товариства витяги з протоколів.
  • У разі якщо у Товаристві є лише один Учасник, функції Зборів Учасників відповідно до чинного законодавства України та/або цього Статуту виконує такий Учасник Товариства. В цьому випадку передбачені чинним законодавством України та цим Статутом правила щодо порядку скликання, проведення та прийняття рішень Зборами Учасників не застосовуються (інші положення цього Статуту застосовуються з відповідним врахуванням специфіки прийняття рішень єдиним Учасником). У такому випадку рішення з питань, що належать до компетенції Зборів Учасників, приймаються таким Учасником Товариства одноособово та оформлюються письмовим рішенням такого Учасника у вигляді протоколу, який підписується особисто Учасником або його уповноваженим представником.
  • Виконавчим орган Товариства є дирекція, яка складається з Генерального директора та виконавчого директора.
  • До компетенції Генерального директора належить вирішення всіх питань, пов’язаних з управлінням поточною діяльністю Товариства, за винятком тих, що належать до виключної компетенції Зборів Учасників.
  • Генеральний директор підзвітній Зборам Учасників (Засновників) і організовує виконання їх рішень. Генеральний директор діє від імені Товариства в межах, встановлених чинним законодавством України та цим Статутом, з урахуванням обмежень встановлених рішеннями Зборів Учасників.
  • Генеральний директор діє самостійно від імені Товариства на підставі Статуту без довіреності.
  • Генеральний директор в межах своїх повноважень:
    • вирішує всі питання поточної діяльності Товариства за винятком тих, що віднесені до виключної компетенції Зборів Учасників Товариства;
    • приймає рішення з питань поточної діяльності Товариства;
    • представляє інтереси Товариства без довіреності у всіх організаціях, підприємствах, установах, органах державної влади, судах, видає довіреності від імені Товариства працівникам, іншим особам;
    • розпоряджається майном та коштами Товариства з урахуванням обмежень, визначених цим Статутом;
    • укладає від імені Товариства договори та вчиняють інші правочини у відповідності з цим Статутом;
    • приймає на роботу та звільняє працівників Товариства;
    • здійснює всі інші повноваження, які не суперечать чинному законодавству України та цьому Статуту.
    • відкриває в банках поточні, депозитні та інші рахунки для Товариства та має право підпису всіх фінансових документів Товариства щодо розпорядження коштами на цих рахунках.
  • Генеральний директор призначається на посаду строком на три роки.
  • З Генеральним директором укладається трудовий договір (контракт) на строк його повноважень. Від імені Товариства трудовий договір з Генеральним директором підписують особи, уповноважені рішенням Зборів Учасників. У випадку, якщо після закінчення терміну дії трудового договору генерального директора не переобрали, він продовжує виконувати свої обов‘язки до прийняття відповідного рішення Зборами Учасників.
  • Без відповідного рішення Зборів Учасників, Генеральний директор не має права вчиняти наступні дії:
    • відчуження або списання з балансу майна, що передано Товариству на праві господарського відання;
    • купівля або продаж будь-якого нерухомого майна;
    • отримання кредиту (позики), або надання у кредит (позику), або набуття інших зобов’язань, включаючи гарантії або заставні права на будь-яке майно Товариства або видача будь-яких гарантій на користь третіх осіб;
    • підписання, внесення змін або припинення дії будь-яких договорів, що є значними правочинами   або правочинами, щодо яких є заінтересованість;
    • прийняття рішень з будь-яких інших питань, що вимагають попереднього погодження Зборами Учасників.
  • На вимогу Засновника (учасника) Товариства (його уповноваженого представника) Генеральний директор зобов’язаний проінформувати у письмовій формі Учасників (уповноважених представників Учасників) про фінансовий стан Товариства.
  1. УНИКНЕННЯ КОНФЛІКТУ ІНТЕРЕСІВ ПОСАДОВИХ ОСІБ ТОВАРИСТВА

ТА КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ

  • Посадовою особою Товариства є Генеральний директор та Директор виконавчий. Посадові особи Товариства намагаються уникати конфлікту між своїм обов’язком діяти добросовісно і розумно в інтересах Товариства в цілому та власними приватними інтересами або інтересами їх афілійованих осіб.
  • Не допускається отримання посадовою особою Товариства або її афілійованими особами від третіх осіб виплат, винагород чи інших благ за дії (бездіяльність), пов’язані з виконанням посадовою особою Товариства її повноважень (конфлікт інтересів).
  • Посадова особа Товариства, якій стало відомо про виникнення конфлікту інтересів, зобов’язана протягом двох днів письмово повідомити про це Учасників Товариства.
  • Посадовим особам Товариства забороняється розголошувати інформацію, що стала їм відома у зв’язку з виконанням ними посадових обов’язків та становить комерційну таємницю Товариства чи є конфіденційною, крім випадків, коли розкриття такої інформації вимагається чинним законодавством України. Така заборона діє також протягом одного року з дати припинення (розірвання) трудового договору між посадовою особою і Товариством, якщо інший строк не встановлений таким договором.
  1. ЗНАЧНІ ПРАВОЧИНИ ТА ПРАВОЧИНИ,

ЩОДО ЯКИХ Є ЗАІНТЕРЕСОВАНІСТЬ

  • Правочин вважається значним, якщо вартість майна, робіт або послуг, що є предметом такого правочину, перевищує 50 (п’ятдесят) відсотків вартості чистих активів Товариства станом на кінець попереднього кварталу.
  • Правочин вважається правочином, щодо якого є заінтересованість (правочин із заінтересованістю), якщо він укладається Товариством з будь-ким із таких осіб:
  • посадовою особою Товариства або її афілійованою особою;
  • Учасником, який одноосібно або спільно з афілійованими особами володіє часткою, що становить 20% Статутного Капіталу Товариства, або його афілійованими особами;
  • юридичною особою, в в орган управління якої входять посадові особи Товариства.
    • Значні правочини та/або правочини із заінтересованістю, укладаються Товариством та підписуються Генеральним директором після надання Зборами Учасників відповідної попередньої письмової згоди, яка оформлюється протоколом.
    • Значний правочин або правочин із заінтересованістю, вчинений без отримання попередньої письмової згоди Зборів Учасників на його вчинення, створює, змінює, припиняє цивільні права та обов’язки Товариства лише у разі подальшого схвалення правочину Зборами Учасників.
  1. ФІНАНСОВО-ГОСПОДАРСЬКА ДІЯЛЬНІСТЬ ТОВАРИСТВА
  • Фінансово-господарська діяльність Товариства здійснюється на засадах товарно-грошових відносин.
  • Товариство самостійно визначає види господарської діяльності, затверджує доходи і видатки на господарський рік і потребу в кредитних ресурсах.
  • Товариство може виконувати роботи і надавати послуги для державних потреб на договірній основі в порядку, передбаченому законодавством України.
  • Для розширення своєї діяльності Товариство може відкривати нові виробництва, види діяльності, спільні підприємства з будь-якими юридичними, фізичними особами як на території України так і поза її межами.
  • Товариство має право вступати в договірні зобов’язання з різними юридичними і фізичними особами, здійснювати юридичні акти-угоди, контракти, купівлю-продаж, дарування, підряд, міну, позику, страхування, доручення; використувати готівку для закупки; комісію, зберігання, перевезення, а також інші дії, які відповідають меті його діяльності, інтересам та статутним завданням.
  • У своїй діяльності Товариство використовує приміщення, території, техніку, орендовані у фізичних та юридичних осіб, чи набуті ним у власність, відповідно до чинного законодавства України.
  • Товариство самостійно визначає порядок розподілу доходів і видатків після забезпечення обов’язкових платежів у бюджет.
  • Товариство самостійно визначає види, порядок формування і використання своїх фондів. Товариство є платником податків до бюджету і інших додаткових платежів відповідно до законодавства.
  • Товариство самостійно обирає для обслуговування банківські, кредитні та страхові установи і здійснює касові та банківські безготівкові операції відповідно до встановлених правил.
  • Товариство веде бухгалтерський і статистичний облік у встановленому законодавством порядку, несе відповідальність за його достовірність.
  • Зовнішньоекономічна діяльність Товариства здійснюється відповідно до Закону України “Про зовнішньоекономічну діяльність” та інших нормативних актів. Товариство може здійснювати експортно-імпортні операції, а також посередницьку діяльність як самостійно, так і через відповідні зовнішньоторгові організації.
  • Валютна виручка зараховується на валютний рахунок Товариства і використовується ним самостійно.
  • Для здійснення зовнішньоекономічних операцій Товариство, згідно з чинним законодавством, використовує власні валютні кошти, кошти учасників, банківські кредити, кредити від своїх закордонних партнерів та інші види і форми фінансування.

 

  1. Трудові відносини

 

  • Всі роботи в Товаристві виконують його працівники на підставі трудових договорів та запрошені спеціалісти на основі цивільно-правових угод, які укладаються між відповідними працівниками та Товариством в особі Генерального Директора.
  • Початок робочого дня, його тривалість, надання вихідних днів та відпусток, їх тривалість, умови та форми оплати праці, прийом та звільнення працівників, застосування заходів заохочення та дисциплінарних стягнень визначає Генеральний директор згідно з чинним законодавством України, якщо не передбачено обмежень з боку Зборів Учасників.
  • Товариство здійснює відрахування на соціальне забезпечення працівників відповідно до чинного законодавства України.
  • Товариство може надавати пільги своїм працівникам відповідно до чинного законодавства України. Товариство має право за власні грошові кошти вводити для своїх працівників додаткові пільги на соціальне забезпечення.
  • Соціальні права та право на працю гарантується працівникам Товариства відповідно до чинного законодавства України.
  1. УМОВИ РЕОРГАНІЗАЦІЇ, ВИДІЛУ ТА ЛІКВІДАЦІї Товариства
  • Діяльність Товариства може бути припинена шляхом його реорганізації (злиття, приєднання, поділу, перетворення) або ліквідації. Реорганізація Товариства відбувається за рішенням Зборів Учасників. Після реорганізації Товариства вся сукупність його прав, обов’язків та майна (у разі наявності) переходить до його правонаступників.
  • Товариство може бути ліквідовано в порядку, передбаченому чинним законодавством України, зокрема, Товариство ліквідується за наступних обставин:
  • за рішенням Зборів Учасників;
  • за рішенням суду, що набрало законної сили;
  • за рішенням суду, прийнятим у порядку провадження у справі про банкрутство.
    • Ліквідація Товариства проводиться Ліквідаційною Комісією (надалі – „Ліквідаційна Комісія”). У разі банкрутства Товариства та припинення його діяльності за рішенням суду, ліквідація Товариства здійснюється Ліквідаційною Комісією, призначеною такими органами. У разі затвердження рішення стосовно ліквідації Товариства Зборами Учасників, Збори Учасників призначають Ліквідаційну Комісію.
    • Протягом 3 (трьох) днів з моменту прийняття рішення про ліквідацію Товариства, Товариство повідомляє орган, що здійснює державну реєстрацію, та узгоджує склад Ліквідаційної Комісії. Повідомлення про перебування Товариства в процесі ліквідації, із зазначенням терміну пред’явлення вимог кредиторів, публікується в друкованих засобах масової інформації, в яких публікуються відомості про реєстрацію Товариства, як це передбачено законом.
    • З дати призначення Ліквідаційної Комісії до неї переходять повноваження по управлінню справами Товариства.
    • Після задоволення всіх дійсних вимог кредиторів Товариства (включаючи кредиторів, які також є Учасниками), Ліквідаційна Комісія підраховує та складає ліквідаційний баланс та подає його на розгляд Зборам Учасників або органу, що призначив Ліквідаційну Комісію. Достовірність та повнота ліквідаційного балансу визначаються незалежною аудиторською фірмою. Претензії, які не були задоволені через нестачу майна, вважаються погашеними.
    • Протягом 6 (шести) місяців після публікації інформації про ліквідацію Товариства в пресі та після розрахунків із всіма кредиторами, решта майна Товариства (включаючи будь-які надходження, отримані в результаті продажу майна при ліквідації та будь-які грошові кошти) повертаються Учасникам пропорційно до частки, якою володіє кожний із Учасників. Майно, яке передане Учасником Товариству в користування, повертається Учасникові без додаткової компенсації.
    • Ліквідація Товариства вважається завершеною, а Товариство таким, що припинило свою діяльність, з моменту державної реєстрації припинення Товариства.
    • Виділом є створення одного або більше товариств із переданням йому (їм) згідно з розподільним балансом частини майна, прав та обов’язків Товариства, з якого здійснюється виділ, без припинення останнього. Виділ проводиться в порядку, передбаченому чинним законодавством України.
    • Реорганізація, виділ та ліквідація Товариства здійснюються в порядку, передбаченому чинним законодавством України.
  1. Заключні положення
  • Даний Статут є єдиним установчим документом Товариства.
  • Даний Статут набуває чинності з моменту його державної реєстрації.
  • Статут втрачає чинність після ліквідації Товариства, за винятком положень, які прямо або непрямо передбачають, що їхня чинність зберігається після припинення дії положень цього Статуту.
  • Статут складено в 2 (двох) автентичних примірниках українською мовою, які мають однакову юридичну силу.
  • Даний Статут регулюється правом України, без урахування колізійних норм. Питання правонаступництва Товариства регулюються законодавством України.

Підпис Учасника:

ТРУСКАВЕЦЬКА МІСЬКА РАДА 

в особі міського голови ____________________     Андрія Богдановича Кульчинського

                                                        

Перейти до вмісту